دراسة قطرية تكشف اختلافات ترجمة نتفليكس إلى العربية وتأثيرها على المعنى

alquds.co.uk
منذ 7 دقائق

الدوحة – “القدس العربي”: أظهرت دراسة بجامعة حمد بن خليفة في دولة قطر أن شبكة نتفليكس تعتمد استراتيجيات مختلفة في ترجمة محتواها إلى العربية، وهو ما قد يؤدي في بعض الحالات إلى تغييرات دلالية أو لغوية عند التعامل مع موضوعات حساسة ثقافيًا في العالم العربي، مثل العنصرية وقضايا المثلية الجنسية. وقالت الباحثة راوية البوسعيدي – […]